ЯК Я ЧОРТІВ
ІЗ МЛИНА ВИКУРИВ Аби ви, панове, знали: в Україні кожен другий вірить у чорта. А як і ні, то все одно найменший свій гріх намагається зіпхнути на нечисту силу. Якось стрічає мене баба Векла і "шокає" беззубим ротом: - Пане бароне, на околиці шела, де штоїть штарий млин, шавелися шправшні шорти. Ви ш бо шмілива людина - допомошіть нам викурити їх ш млина, бо від них шиття немає. Я міг би пустити повз вуха її прохання, але ж я - лицар і людина шляхетного виховання! Та й не тільки баба Векла мені про це натякала. Тому годилося якось заспокоїти селян, і я надумав переночувати бодай одну ніч у покинутому млині. Прихопивши натоптаний соломою мішок, люльку, вкресало й сумку, з якими не розлучаюся навіть уночі, я рушив до млина. За народними переказами, чорти з'являються рівно опівночі. Та чи міг я так довго чекати?! Нагледівши у млині затишне місце, я зручно вмостився на мішку з соломою, викурив люльку і заснув міцним козацьким сном. Чи то мені наснилося, чи то було наяву, але прокинувся я від поштовху в плече. Спросоння глипнув на великого кишенькового годинника (подарунок китайського імператора) - на ньому висвітилася цифра XII. - Кому там не спиться серед ночі?! Який це дідько о такій порі вештається? - невдоволено гримнув я.
- Пане бароне! Тебе вітає чорт Харитон Дурило!
Прокидайся хутчій, забирай свої манатки* - і щоб духу твого тут не було! Це наша
територія, і ми не дозволимо відсипатися тут усяким зайдам!*
Спалахнув смолоскип, і я побачив живісінького
чорта, достоту,* як їх малювали у книжках. Але я, як казав мій друг козак
Степан, не можу повірити в те, чого не визнаю.
- А хто вам сказав, що ви чорт? - поцікавився я в
того, кого не міг назвати інакше, як Чортзнащо.
- А навіщо мені казати? Я чорт - і край! Чесне
чортяче слово.
- Яке чесне слово у чорта? - відповів я, а про
себе подумав, що в цього Чортзнащо таки є щось від чорта. Однак спробуй йому про
це сказати, то взагалі не відчепиться. - У кози також є і роги, і копита, і
хвіст, але ж вона,- не чорт!
- Зате в кози немає писка*, як у мене! - нервово
пробелькотіло Чортзнащо.
- Ну то й що? І свиня має писок, але ж вона не
чорт.
- Не чорт, - погодилося зі мною Чортзнащо. - Як же
мені переконати тебе, що я насправді чорт?
Раптом він приставив до писка два копита і свиснув
так пронизливо, що зі стелі посипалася глина.
Наче з-під землі, у млині виросло кілька маленьких
чортенят.
- Знайомтеся, бароне Мюнхаузене, це - мої
дітки-чортенята: Страхун, Брехун і Сміхотун.
Вони доведуть вам, що ми справжні чорти.
Наперед виступив Страхун. Він вирячив очі,
наставив ріжки і так моторошно завив собачим голосом, що у мене по спині
забігали мурашки. Та чи міг я, барон Мюнхаузен, виказати свій страх? У моїй руці
вибухали ядра, я не раз потрапляв у полон, моє життя висіло на волосинці від
смерті! І я вдав, ніби знову збираюся заснути. Але Страхун почав перекидатися в
повітрі, несамовито верещав, іржав, нявкав, мекав, гавкав...
- Пане Харитоне, може, серед ваших діточок є
здібніші витівники? Щось мені нудно з вами. Тож, з вашого дозволу, я трохи
посплю, - мовив я.
Дурило невдоволено кишнув* на Страхуна, і він,
ображений, сховався за спинами братів.
Харитон почухав потилицю, підморгнув Брехунові.
Той наблизився до мене:
- Пане Мюнхаузене, доки ви тут вилежуєтесь, хтось
запалив і вашу хату. Біжіть рятувати! Та швидше!
- Нехай вона горить синім вогнем! Козакові, крім
шаблі, нічого втрачати. А втім, моя хата гарбузова, якщо підсмажиться, то завтра
ще й поснідаємо нею. Ну а я житиму у млині з веселою компанією!
Чортеня як вітром здуло. А перед і мною вже стояв
Сміхотун. Він мав такий серйозний і кислий вигляд, що я ледь не розреготався,
але вчасно опанував себе. Сміхотун почав кривлятися, роззявляв писок мало не до
вух, намагався наступити собі на хвоста, але від того мені чомусь не було смішно.
Я дав замурзяці медяника, на який брати накинулися, наче голодні щенята.
- Тепер доведеться показати, на що я здатний, -
зітхнув Харитон Дурило і заходився щосили розхитувати старий млин. Згори
зірвалася дошка і вдарила Харитона по голові. На ній вискочила ґуля завбільшки з
кулак.
- Ще! Ще! Такого видовища я зроду не бачив! -
заплескав я у долоні.
- Прошу не збиткуватися! Як-не-як, я - чорт, а не
якесь там посміховисько!
- Гаразд, - уже лагідніше проказав я, - доведеться
мені покинути цей млин, але на прощання хочу вас за одним заходом налякати,
насмішити й обдурити.
Я попросив чортів розпалити посеред млина
невеличке вогнище, мовляв, щоб улаштувати на прощання феєрверк. Вони так і
зробили. А я тим часом дістав з похідної сумки жменю пороху та пучку меленого
перцю і посипав чортів цією сумішшю. Потім я перший перескочив через вогнище.
Чортів просив зробити те саме, але одночасно.
Із млина чорти не бігли, а котилися до невеличкого
болота, яке і врятувало їх від загибелі. Опісля у млині їх ніхто вже не бачив.
Але люди кажуть, нібито чорти ще й досі у тихому болоті водяться.
ЯК Я НОВУ
ЗБРОЮ ЗАСТОСУВАВ
У Бериславчику не було жодного двору, де б не
держали курей. Вони несли яйця, а півні багатьом господарям слугували замість
годинника. Погано тільки, що кури взимку несуться рідко і лише вдень. Зате їдять,
як не у себе, будь-якої пори року.
Мало не з дитинства мене не покидав ла думка: чи
можна якось перехитрувати курку?
У сусідів я придбав курочку Рябу і ходився
майструвати пристрій, за дією схожий на водяний млин, який із рання до ночі
хлюпав лопатями на греблі Бериславчика. Я поселив Рябу в невеличкому курнику, де
й прилаштував свій винахід. На нього з дерев'яної бочки щогодини вихлюпувалася
вода, прочиняючи на якийсь час віконце. Цього було досить, щоб до курочки Ряби
потрапляло сонячне або місячне світло і вона несла яйця з перервою на відпочинок
- 24 яйця на добу!
Спершу я забезпечив яйцями усі козацькі полки,
згодом усю Україну, а відтак і Європу. За виторг* ми закуповували гармати, ядра,
порох, пістолі, мушкети. Та яєць було так багато, що я не знав, куди їх подіти.
Аж поки здогадався, що яйця можна використовувати як зброю. Так-так, як грізну
зброю!
Ми складали яйця у невеличкі ящики а потім
підігрівали їх на сонці або в попелі. Перші випробування в з турками увінчалися
успіхом. Ми закидали вороже військо тухлими яєчними бовтунами*, після чого турки
носа в наші краї принаймні місяців. Кажуть, султан Начхай звернувся до королеви
Англії (вона була за суддю під час воєнних конфліктів) зі скаргою на те, що
козаки застосували у вдані з мусульманами нову зброю нечуваної дії, супроти якої
нема рятунку.
Утім, якщо мова зайшла про винаходи, то я, з
вашого дозволу, відкрию ще одну військову таємницю, яка, щоправда, вже перестала
нею бути за давністю терміну. Свого часу я грав на литаврах* у Віденській опері
і добре знав ціну цьому інструментові: коли в оркестрі звучать мідні литаври,
душа твоя витає аж під склепінням театру...
Я замовив ливарникам близько п'яти тисяч литаврів
із чистої міді й стільки ж барабанних паличок. Коли турки пішли в атаку, ми
позатикали вуха ватою і за моєю командою зняли такий барабанний гуркіт, що наші
суперники та їхні коні одразу оглухли. Ми не стали брати турків у полон,
оскільки відтепер вони як вояки не становили для нас жодної загрози.
ЯК Я
ПІДКОРИВ ЛИСУ ГОРУ
Скажу вам, панове, що 7 липня в українців свято -
Івана Купала.
У ніч на Івана Купала на Лисій горі, що в Києві,
збираються й відьми та інша нечисть.
От я, панове, і ризикнув пробратися у святая
святих... перепрошую, у саме лігво нечистої сили.
Добре повечерявши, ми з Пирієм потрюхикали до
Лисої гори. На підході до неї мій кінь несподівано зафоркав*, замотав головою, а
потім злякано скосив назад карі очі. Я злегенька підхльоснув його батіжком, але
Пирій раптом закляк і так ударив підковою об бруківку, що аж іскри посипалися.
Довелося прив'язати коня до тину, яким, мов паском, підперезалася крайня хата. А
я, набравшись хоробрості, поволі рушив до гори.
Десь за милю від неї мене перепинив чортисько.
- Гасло!* - заверещав він писклявим голосом.
Я розгубився і щось пробелькотів, показуючи рукою
на горло.
- От харцизяка!* Знову до чортиків гаспидського*
зілля набрався. Двох слів не стулить! Проходь, проходь, може, наші провчать
тебе, щоб знав, як поводитись у такий грішний день!
Похитуючись, наче маятник, я прослизнув першу
варту.
Різними стежками до головного шляху стікалося
відьомське й диявольське кодло.* Посеред шляху стовбичило троє чортів,
пропікаючи усіх очима.
- А ти куди прешся?! - грубо схопив мене за плече
один із рогатих. - Такої мармизи,* як у тебе, в наших краях ми ще не бачили.
- Чого ти з ним панькаєшся! Хапаймо за руки-ноги -
і в криницю його, - сказав другий.
- О бароне! - пролунав позаду мене знайомий голос.
- Куди це і вас чорти несуть?!
Я не помилився: переді мною стояла моя давня
знайома - відьма Варвара, у ступі якої облітав заледве не півсвіту.
- Та вже ж не в рай, пані Варваро! - відповів я
голосом приреченого.
- Хлопці! - гукнула Варвара до чортів. - Покиньте
його, сто бісів у ваші груди! Навіщо він вам здався? Це мій добрий приятель
дідько Мюн!
- Але ж, Варваро, де його роги?!
- Побували б ви, братове чорти, у таких бувальцях,
як барон... перепрошую, дідько Мюн, то й вам би роги обламали. Чи не бачите, що
він у козаків служить? Послухайте, я за нього ручаюсь!
- Коли так, то проходьте, але гляди, Варваро... -
невдоволено мовив чорт.
- Бароне, то ви справді прикидалися невинним
ягнятком? - запитала Варвара, ступаючи поруч мене. - Ну, не соромтеся, тут усі
свої!
- Пані Варваро, куди ви пропали з нашого села? - у
свою чергу спитав я.
- Надокучило мені ваше село - нудьга там
смертельна! Тепер мандруємо на возі з сестрами та братами, І прикинувшись
циганами. Самі розумієте, їсти ж хочеться...
Хтось гукнув: "Світло!"
Спалахнуло вогнище, але воно освітило лише передні
лави гостей. І. тут я побачив, як у небо злетіло двоє кремезних чортів. Вони
невідь-де роздобули блідого Місяця, силоміць за ріжки потягли його з собою і
закріпили над Лисою горою. Довкола одразу прояснішало.
- Увага, товариство! - звернулася до присутніх
генеральна відьма у високій шапці. - Починаємо наше одвічне свято - ніч усіх
нечистих: відьом і чортів, бісів і анциболотів, перевертнів і вовкулаків, упирів
і дияволів, вурдулаків, виродків і людожерів. Сьогодні ми мусимо скласти річний
звіт про свої діяння в Україні.
На височенький пень, що стримів посередині, один
за одним вилазили відьми та чорти і хвалилися своїми подвигами. Лише тепер я
зрозумів, звідкіля беруться на землі нещастя. Виявляється, все, що з нами
діється, не випадковість, а диявольські каверзи.* Так, одна відьма розповіла про
те, як вона щоночі перекидається на кішку чи собаку і доїть людських кіз або
корів. Перш ніж продати молоко, купається в ньому. І коли якийсь дідько гадає,
ніби їй лише 25 років, то глибоко помиляється, бо насправді вже 666 стукнуло.
На пень видряпалося якесь чортеня та й давай
хвалитися, як воно вчить маленьких дітей бавитися з вогнем. Утелющить* їм у руки
кремінні кресала і штовхає чимближче до сіна чи хат під солом'яними стріхами.
Малюки викрешують іскри і ледь не щодня влаштовують величезні пожежі.
Надто ж бісівське поріддя полюбляло жарти. Один
чортик додумався на весіллі посипати подвір'я висушеною розтертою шипшиною. Коли
почалися весільні танці, там таке зчинилося! Пекуча шипшина з порохом прилипала
до тіл весільчан, спричиняючи неймовірну сверблячку, і вони мало не божеволіли.
Над Лисою горою стояв регіт. Ось уже й Варвара
подерлася звітувати. Вона розповідала найнеймовірніші історії про те, скількох
людей їй пощастило обвести довкола пальця та скільки добра вона у них забрала.
- А тепер і ви похваліться своїми фіглями-міглями!*
- штовхнула мене під бік відьма Варвара. - Та не соромтеся, будьте справжнім
козаком!
Я й незчувсь, як опинився на злощасному пні.
Спершу розгубився, але мусів узяти себе в руки. Як кажуть, потрапив між вовків,
по-вовчому й вий. Не знаю, як мені це вдалося, але я розповів їм історію, від
якої мені соромно й досі.
- Вельмишановне кодло! - розпочав я свою оповідку.
- Коли я йшов сюди, мені дуже хотілося їсти - аж шлунок до хребта прилип! На
превеликий жаль, під руками нічого не було, тож вирішив замість смаженої яєчні
з'їсти нізащо не вгадаєте - Сонце! Так-так - Сонце. Тим більше, що воно вже
засмажене. І я його проковтнув. Навіть без хліба і солі.
Бачили б ви, панове, що зчинилося на Лисій горі!
Уся нечисть заворушилася, невдоволено зарохкала. - Бути такого не може! -
вигукнула генеральна відьма Параска. - За дурнів нас маєш?
- Та що ви! - відповів я, посмілішавши. - Хто не
вірить, може переконатися, що це суща правда.
Панове, ви, напевно, теж гадаєте, ніби я розповів
їм небилицю? Це не зовсім так. Барон я, зрештою, чи не барон? Перед тим, як
вилізти на пень, я сховав за щоку свого китайського годинника, який і вдень і
вночі світився від фосфору - дивовижної фарби, здатної випромінювати світло.
Нечестиве товариство з подиву ахнуло - мої зуби і рот палахкотіли у темряві.
- Що ти накоїв! - грізно загукали навперебій
відьми та чорти. Сьогодні Сонце, а там, гляди, й Місяця замість бублика з'їси?!
Я провів рукою по своїх вусах, непомітно, мов
факір, вийняв із рота годинника і сховав до кишені.
- Ти, бісова личино, негайно поверни нам Сонце! -
не своїм голосом репетувала відьма Параска. - Мені вранці на роботу, а він, бач,
що виробляє!
Я, звісно, удав, що знітився, і пояснив, що для
того, аби повернути Сонце, я, перепрошую шановне товариство, мушу вивергнути
його зі свого шлунку.
- Роби як знаєш! - грізно блиснула очима Параска.
- Але затям, чортяча бородо. Сонце мусить зійти у належний час. Інакше підвісимо!
тебе до Місяця за хвоста і теліпатимешся там, доки не порозумнішаєш.
... Відьомське свято закінчилося, раніше, ніж
передбачалося. І все, через мене! Самі винні, не треба було змушувати мене
звітувати!
Я відбув із Києва, коли над Лисою горою сходило
червоне сонце. Обернувся, щоб востаннє помилуватися на золоті бані Печорської
лаври, і краєчком ока примітив, як із Лисої гори спускалася відьма Параска з
двома кошиками. Вона поспішала на Житній ринок зайняти вигідне місце у торгових
рядах. |
Головна/Зміст |